Select Your Language! 選擇您的語言! Welcome! 歡迎! Your search for information related to "keeping the romance alive" is successful! 您的搜索相關的信息: “保持浪漫活著”是成功的! All marriages need a regular dose of on going romance to add fun, spice and excitement to the relationship.所有婚姻需要定期劑量對去浪漫新增的樂趣,香料和興奮的關係。 It is not simply enough to start out with a hot sizzling romance, you have to find a way to keep that romance alive as the months and years pass.它不單純是不夠的,開始與一個熱點發出噝噝聲,浪漫,你必須找到一種方法,保持浪漫活著,因為幾個月和幾年裡通過。 One of the many challenges new couples face is how to live together without losing that special romantic spark that brought you together in the first place.眾多挑戰之一新夫婦面對的是如何共同生活失去特別浪漫的火花,給你們帶來了一道擺在首位。 It is all too easy to lose the role of lover as the times passes, and when this happens partners often start relating to each other as they would to a friend, rather than to a lover.這是太容易失去了情人的角色,作為時代的推移,當發生這種情況的合作夥伴,往往開始有關的對方,因為他們給朋友,而不是情人。 Parents can begin to feel they are not much more than business partners, joined together to raise the children and keep the home running for the children.家長可以開始覺得他們沒有多大以上的商業夥伴,一起提高兒童和保持民政運行,為兒童。  How can you keep romance alive when your daily schedule is full, when you are always short on time and energy?你如何能保持浪漫活著時,您的每日附表是充分,當你總是對短期時間和精力呢? Here are some tips to help you keep romance in your marriage:這裡有一些提示,以幫助您保持您的浪漫婚姻: Firstly, never forget that one day the children will leave home, but your partner will not.第一,永遠不會忘記這一天孩子會離家,但你的伴侶不會。 So who is the most important person in your life - your partner or your children?那麼誰是最重要的人在你的生活-你的伴侶或您的孩子呢? You need to get this straight very early and place your priorities in the right place.您需要獲得這直很早就和地方,您的優先次序,在正確的地方。 Pay attention when your partner mentions things he or she likes or expresses interest in, such as a new CD, a book, or theater, concert or sports tickets.注意當您的合作夥伴提到的東西,他或她喜歡或表示有興趣,例如作為一個新的CD ,一本書,或劇場,音樂會或體育門票。 Be on the lookout for ideas for birthdays, holidays, and anniversary gifts, plus those surprise gifts to be given for no particular reason other than to show you care.對尋找思路,生日,節假日,週年紀念的禮物,加上那些驚喜的禮物給沒有特別的理由以外,以顯示您的照顧。 Offer your partner a massage - feet,, shoulder and full-body massages.為您提供按摩服務的合作夥伴-英尺, ,肩及全日制學生全身按摩。 You'll get plenty of romantic points in your relationship bank account if you keep some great smelling body lotion handy and take a few minutes to massage your partner's tired feet at the end of the work day.您將獲得大量的浪漫點,在您的銀行帳戶的關係,如果您保留一些偉大的香體洗劑方便和花幾分鐘按摩伴侶的腳累了在工作的結束一天。 Men - if you expect to be rewarded for your efforts by sex, you won't accumulate any points for being romantic as your partner will just think you have an ulterior motive when you offer a massage; do it for the right reasons.男人-如果你期望得到的回報為您的努力,按性別,您將不會有任何積累點浪漫作為您的合作夥伴將試想想,你有一個別有用心的當您提供的按摩服務;這樣做,為的權利的理由。 Giving cards and letters to your partner can be romantic, as can emails and phone messages that share your feelings and passion.給予卡和信件到您的合作可以浪漫,可以電子郵件和電話留言說,分享您的感受和激情。 Handwritten letters and cards sent through the mail are becoming a rarity and your partner will think you're really romantic for taking the time to write a love letter by hand and mail it.手寫的信件和賀卡發送透過郵件正在成為稀罕和你的伴侶會覺得您真的浪漫抽出寶貴的時間寫情書手和郵件。 This article is continued HERE 此文章是繼續在這裡 |